Sabtu, 10 Juli 2010

Keanehan Google Translate !


Saat sedang berbincang-bincang tentang film-film yang akan di tayangkan di bioskop tiba-tiba ada teman saya ada yang nyeletuk tentang 'Avatar Aang' yang baru-baru ini sedang di putar di bioskop-bioskop yang ada di seluruh Indonesia dan dunia. Alih punya alih, da teman saya juga mengatakan tentang keanehan saat salah satu fitur dari google, yakni google translate (bisa dibilang) gagal untuk menenterjemahkan kata-kata 'THE LAST AIRBENDER" seharusnya bila di artikan kedalam bahasa indonesia menjadi "PENGENDALI ANGIN TERAKHIR" ini malah seperti promosi, google translate malah meneruskan kata-kata tersebut menjadi "THE LEGEND OF AANG" hah ?!??

Tapi percayalah, kata-kata diatas hanya muncul bila di artikan hanya dalam bahasa Indonesia dan Malay. (mungkin bisa dalam bahasa lain, tetapi hasil diatas menggunakan sistem random)  Apa ini promosi atau ?!??

Berikut ScreenShotnya...



Tunggu Update-annya (yang mungkin agak lama) hehe ^_^

16 komentar:

  1. sotosop tuh kyknya...!!!

    BalasHapus
  2. Dijamin asli gan gambarnya 1000000000000% malah saya bisa jamin...
    coba saja ^_^

    Awalnya ane juga nggak percaya sam temen ane, pas ane coba... greeeng gan... ketidak percayaan ane luntur...

    BalasHapus
  3. Makin keren nih tampilannya bro.

    BalasHapus
  4. nggak, biasa aja... ^_^
    selamat berkunjung kembali gan...

    BalasHapus
  5. wah yang ngurus google terjemahan mikir the legend of aang

    BalasHapus
  6. wkwkwkwk
    iya tuh kayanya... pas bikin gtuan kbtulan biz nnton avatar... :P>

    mkin error saya :P

    BalasHapus
  7. di gtranslate kan kita boleh memasukkan terjemahan yg lebih benar/lebih baik gitu.. jadi saya rasa org2 yg suka avatar memasukkan terjemahan itu.. (yah, di usa film avatar the legend of aang kan disebutnya the last airbender, tidak avatar/ aang kaya' di indo ). well, that's just my opinion.

    BalasHapus
  8. Yah, opini diterima...^^
    yang aneh knpa hanya di bahasa Indonesia dan malay...?
    ini mencurigakan... hehe...

    BalasHapus
  9. ada konspirasi promosi dengan googlekah?hhahahhaa..
    tpi emg bener yang tampil itu kok
    "the legend of Aang"

    BalasHapus
  10. weleh gan konspirasi O_0a...
    ingat kata bang reza ?

    "Hahaha...tidak2! Saya hanya ingin agar para penggemar "organisasi rahasia" tidak melulu berpendapat bahwa gambar2 dgn ukuran tertentu pasti mengacu pada organisasi rahasia..hehe"

    hehe ^^

    BalasHapus
  11. beneran jd the legend of aang translate-annya... =="a

    ohya, link km udh saya pasang di blog mr.bear... -n,n-v

    BalasHapus
  12. mangstrap..!! thu mngkin da org yg ganti pake fitur translate.gogle.com

    BalasHapus
  13. Lica< makasih...
    Garis dilangit< kemungkinan, karena arti dlam GT msih bisa di ubah2...

    BalasHapus
  14. wkwkwkwkwkwkk
    kok bisa aneh gitu yah ??
    om google lagi puyeng deh keknya :D

    BTW bro linknya udh ane pasang,
    ditunggu kunjungan baliknya :)

    BalasHapus
  15. hehehe keanehan yg tersembunyi

    BalasHapus